潮汕通俗口语“曝日”与普通话的“日晒”,“晒太阳”词义相同,“曝”乃动词,义为“晒”。
词例:
《盂子·告子上》:“虽有天下易生之物也,一日曝之,十日寒之,未有能生者也。”
陶潜《自祭文》:“冬曝其日,夏濯其泉”。
《东观流纪·高凤传》:“妻尝之田曝麦于庭。”
朱熹《论语

》乃:“虽日习之,而其工夫间断,一曝十寒,终不足成其习之功矣。”

清·宣鼎《夜雨秋灯录·珠妓情殉》:“所与游者,多非益友,酒食游戏相逐者,趾错于庭,纵有二三老成持重者施以针砭,而一曝十寒,终归无益。

叶圣陶《英文教授》:他们跑出英文教室,说的听的依然句句是中国话。这只是‘一曝十寒’的办法罢了,对于理解的工夫完全抛荒。”

现代汉语除了在成语“一曝十寒”中用“曝”字外,已极少使用这个古义为晒的“曝”字,而多使用晒”字。然潮语“曝日”的“曝”却依然保留了古汉语的说法,如:潮汕农谚便有“曝日番薯浸水芋”;又如:“天时好,被褥搬去曝日”、“奴仔孬四散去曝日”等说法。

  

你是本文的第2386位读者
来 源: 潮网

   特别声明    本站部分内容《图·文》来源于国际互联网,仅供参考,不代表本站立场!

本站尊重知识产权,版权归原创所有,本站资讯除非注明原创,否则均为转载或出自网络整理,如发现内容涉及言论、版权问题时,烦请与我们联系,微信号:863274087,我们会及时做删除处理。