“佥”、“咸”都是常见的古汉语词,主要词义同为全、都、皆。这两个词普通话现不常用,但都保存在潮人的日常口语里,词义也没太多变化。
    “佥”,汉音giān,潮音giam2。《尔雅·释诂下》:“佥,皆也。”《广韵·盐韵》:“佥,咸也。”潮语承古义,作皆、都、全解,组词甚广。如:佥免,佥对,佥好,佥孬,佥是,佥着,佥佥,佥佥勿,佥佥对,佥佥好,佥佥是,佥佥着,佥佥免用,佥佥平样,佥佥唔对,佥佥唔合,佥佥唔是,佥佥唔着,等等。“佥”又作众人、大家解。《楚辞·天问》:“佥曰:‘何忧?’”王逸注:“佥,众也。”潮语也同,指称众人。如:佥勿,佥合,佥欲,佥来,佥坐,佥呾,佥在上班,佥去旅游,佥在读书,佥唔是人,佥在气死人,等等。其中“佥”都指众人。
    “咸”,除了作为“鹹”的简体字之外,词义同“佥”相近,潮语白读为 gang1。《说文·口部》:“咸,皆也,悉也。”《尔雅·释诂下》:“咸,皆也。”《国语·鲁语上》:“小赐不咸,独恭不优。不咸,民不归也;不优,神不福也。”韦昭注:“咸,遍也。”《庄子·知北游》:“周、遍、咸三者,异名同实,其指一也。”由是可知,“咸”解作皆、悉、遍,潮语也同。如:咸勿,咸癖,咸手尾,咸心事,咸尽人,咸尽话,咸尽事,咸鬼怪,咸城府,咸咸事,咸咸怪,咸咸是,咸咸病,咸咸癖,咸麻烦,咸咸机器,咸咸沙虱,咸咸麻烦,咸敢呾定,咸敢食定,咸敢欲定,等等。
    因为“佥”和“咸”词义相近,多可以互通,在口语中也时被混用。是用“佥”或“咸”,就看个人的说话习惯和语言环境而定。如:佥佥和咸咸,佥勿和咸勿,佥是和咸是,佥心事和咸心事,……语义都一样,可以随意置换。但当“佥”是指称众人、大家时,就不能与“咸”互通了。

你是本文的第633位读者
来 源: 摘自“汕头日报”2014、6、22
作 者: 杨秀雁

   特别声明    本站部分内容《图·文》来源于国际互联网,仅供参考,不代表本站立场!

本站尊重知识产权,版权归原创所有,本站资讯除非注明原创,否则均为转载或出自网络整理,如发现内容涉及言论、版权问题时,烦请与我们联系,微信号:863274087,我们会及时做删除处理。