“堪值”是一个潮汕方言的特有常用词,古、今汉语均无此词。潮语“堪值”,“堪”取汉语义的“可;能”,“值”则取汉语义的“价值”或“值得”。“堪”与“值”两者组合成“堪值”一词,大致有下列三义:一是花钱花得满意;二是物有所值;三是很值得(做某件事)的意思。但“堪值”一词在潮语的具体应用中却往往是兼具两个义项,而只具一个义项的较少。请看: 罗东升、李家明、林英仪合著的《爱国实业家陈伟南》一书,“堪值”一词在书中多次出现。“创建宝山中学”一章中,捐资的陈伟南先生对建校提出几条意见,虽然建校费用增加了,但陈先生看到大家同意他的设想,心里乐滋滋的,觉得堪值。在此处,“堪值”这个词表达花钱花得满意和很值得(做某件事)的意思。另外,陈伟南先生捐建沙溪小学,学校落成时,陈先生满意地说:“这些钱能建这样的学校,堪值、堪值!”后来,他捐建沙溪卫生院,医院建得费用低、质量高、实用美观,陈先生又一次高兴地说:“堪值!”此两处的“堪值”一词则都表现出花钱花得满意和物有所值的意思。 至于潮人诸如说:“者(这)件事无钱赚,做了也堪值!”“堪值”在这里则只是很值得(做某件事)的意思,仅此而已,别无他意。

你是本文的第2931位读者
来 源: 《汕头特区晚报》2006-04-26
作 者: 蓝汉钊

   特别声明    本站部分内容《图·文》来源于国际互联网,仅供参考,不代表本站立场!

本站尊重知识产权,版权归原创所有,本站资讯除非注明原创,否则均为转载或出自网络整理,如发现内容涉及言论、版权问题时,烦请与我们联系,微信号:863274087,我们会及时做删除处理。