“盒”字在潮汕方言中,有两种用法,其一是表示一种器皿,如礼品盒、荐盒、饭盒;或作量词用,如一盒火柴,一盒月饼。这种用法,在汉语中普遍相同。另有一种用法,作形容词或动词用,这仅见于潮汕地区。
    例如说,“伊二人盒死”,意思是说,“他俩关系极其密切,配合默契。”“伊把件事做得过盒”,其意是,“他把这件事处理得天衣无缝。”“这个空榫对得盒盒”,即是说,“这个木榫头(或石榫)与小孔对接得准确极了。”
    在上面第二种用法中,“盒”有吻合、配合、切合、结合、接合之义。而合字,恰与盒同音,字义也有某些相通之处,如“合”字可以指盛物器具。《三国演义》写塞北送酥一盒给曹操,操自写“一合酥”三字于盒上,置之案头,尚未品尝。主簿杨修看见了,竟取匙与大家将它吃掉。曹操问其故,杨修回答说:“盒上明书‘一人一口酥’,岂敢违丞相之命?”操虽喜笑,内心却极其憎恶。杨修由于太聪明,终招杀身之祸。
    潮汕人说“非常盒”只能作“非常合”看待,不能有其它解释。

你是本文的第977位读者
来 源: 《逢看湖山便忆家》
作 者: 李汉庭

   特别声明    本站部分内容《图·文》来源于国际互联网,仅供参考,不代表本站立场!

本站尊重知识产权,版权归原创所有,本站资讯除非注明原创,否则均为转载或出自网络整理,如发现内容涉及言论、版权问题时,烦请与我们联系,微信号:863274087,我们会及时做删除处理。