15年前,我发现某先生将活人坟写作“生基”,便告诉他写错了,应写作“生居”。他不理会,一直“生基”下去。我嗣后发现不少潮学文章都有同样的错误。潮语“居”读“基”,是文读,也有可能是旧读音。

    在《佩文诗韵》中,“居”在上平声中的“四支”韵目中。与“基”同一韵目。我许多年前作过一谜:“大夫第。叠平韵四:医、师、之、居。”入谜时将“大夫”别解为“医师”,“第”为“宅第”。“医师之居”都属“四支”韵目的字,潮语文读(也称“读孔子正”)应读作“ī1sì1zi1ɡi1(衣诗卮基)”。

你是本文的第1984位读者
来 源: 《汕头日报》2008-07-13
作 者: 字丕

   特别声明    本站部分内容《图·文》来源于国际互联网,仅供参考,不代表本站立场!

本站尊重知识产权,版权归原创所有,本站资讯除非注明原创,否则均为转载或出自网络整理,如发现内容涉及言论、版权问题时,烦请与我们联系,微信号:863274087,我们会及时做删除处理。